Saturday, October 10, 2009

周星馳 チャウ・シンチー

周星馳 チャウ・シンチー 九品芝麻官

この映画は1994年3月31日に香港で発表しました。この映画は105分長いのコメヂです。

Steven Chowさんの昔映画。日本語に訳しました。本とに面白いです。

(Source: http://www.youtube.com/watch?v=Rt0wTYgz9r4)


(Source: http://www.youtube.com/watch?v=svk890WDR9Q)




(Source: http://www.youtube.com/watch?v=f5gikkUM2uY)

映画の紹介

中国語の名前:
九品芝麻官之白面包青天

英語の名前:Hail the Judge

監督王晶 Jing Wong

キャスト:

  周星驰 Stephen Chow ~ 包龙星

  张敏 Sharla Cheung ~ 戚秦氏(小莲)

  吴孟达 Man Tat Ng ~ 包有为(包龙星のおい)

  蔡少芬 Ada Choi ~ 如烟(売春婦)

 苑琼丹 King-Tan Yuen ~ ママさん
  
  钟丽缇 Christy Chung ~ 吴好缇(エンターテイナー)
  
  梁荣忠 Wing-Chung Leung ~ 吴广德(エンターテイナー)
  


Sunday, October 4, 2009

人間がないの世界

本とに面白いのビデオです。みんなに見せてしたいです。

男の子と女の子の物語

男の子と女の子はまだ小さい時から知っていました。男の子は女の子の隣人でした。だから、男の子と女の子は毎日二人で学校へ行って、夕方は家の近く公園で遊びました。其のままで、男の子と女の子は成長して高校生になりました。

ある日、男の子に「すごくあなたが気になるの」と女の子は告白した。「私の恋人になりませんか」

「いいですよ。」と男の子はいった。

そして、女の子は男の子と付き合いました。

しかし、女の子は高校を卒業してから、外国の大学へ勉強するつもりでした。男の子は経済状態が悪かったから、大学へは行かないつもりでした。

女の子は空港で、男の子に「あたし絶対日本に帰ります、その前に、待ってください。」と女の子は言った。男の子は同じ答えが言った。「いいですよ。」そして、女の子と別れる前に、最後の抱擁をしました。

五年後、女の子は日本に帰りました。でも、男の子は空港で見えなかった。男の子を探したが、どこでも男の子を見つけなかった。ついに、男の子のお母さんを会いました。

「彼はあなたが日本に帰る前の日にあなたのプレゼントを買いに店へ行った時、交通事故で死んだ。」

。。。


きつくきつく

我の鋳型をとるように

君は最後の抱擁をする

(「チョコレート革命」)



単語

隣人  りんじん neighbour

夕方 ゆがた evening

経済状態 けいざいじょうたい economy condition

ついに finally















Saturday, October 3, 2009

さよなら 臼井儀人



さよなら 臼井儀人さん




さよなら しんちゃん


2009年9月12日、臼井さんは行方不明になりました。臼井さんは最後のいる所は荒船山です。あの日臼井さんは一人だけ山に登るに荒船山へ行きました。

2009年9月19日、臼井さんの遺体を見つけた。

臼井儀人さんは1958年4月21日、静岡県で生まれました。
1990年8月、『週刊Weekly漫画アクション』にて『クレヨンしんちゃん』の連載が開始。

野原しんちゃんはちょっとやんちゃだったが、実はいい子でした。しんちゃんは家族に愛しているし、友達も好きでいます。

「クレヨンしんちゃん」は野原しんちゃんと家族の生活を描きます。いろいろ面白い事が起きました。
この漫画は私はまだ子供の時からいつも読んだ漫画です。私は日本の漫画が好きだから、今日本語を勉強しています。でも、今「クレヨンしんちゃん」の新しい漫画もう見つけないから、本とに悲しいです。

しかし、私はいつも「クレヨンしんちゃん」漫画の中のストーリが思い出す時、すぐ笑いました。

さよなら、しんちゃん。

あなたはいつも私の心にいる、きっとあなたの事を忘れない。

若し今日はあなたの最後の日になりました

若し今日はあなたの最後の日になりました




意味があるMVです。みんなさん、ちょっと考えてください。

今日はあなたの最後の日になければ、何にをしてつもり。

If Today Was Your Last Day

Artist: Nickelback ニッケルバック

Songwriters: Kroeger, Chad


My best friend gave me the best advice

私の親友が私に一番のアドバイスをくれました


He said each day's a gift and not a given right

彼は私に「毎一日は贈り物です。」と言った。


Leave no stone unturned, leave your fears behind

全部石をひっくり返して、自分の恐れる物を忘れて


And try to take the path less traveled by

不人気の小道を使って見て


That first step you take is the longest stride

あなたが踏み入れる第一歩は一番長い歩だ

If today was your last day and tomorrow was too late

若し今日はあなたの最後の日で、明日もう遅すぎた


Could you say goodbye to yesterday?

昨日に「さよなら」と言えますか


Would you live each moment like your last

毎瞬間は最後の瞬間になって


Leave old pictures in the past?

過去に昔の写真を残するか


Donate every dime you had, if today was your last day?

自分が持っているお金をすべて施します、若し今日はあなたの最後の日だ


What if, what if, if today was your last day?

若し今日はあなたの最後の日だ


Against the grain should be a way of life

逆剃りするはいける方法です


What's worth the price is always worth the fight

価値がある物は頑張れるの値打ちがあります

Every second counts 'cause there's no second try

毎瞬間は価値がある、二つ目の運試しがないので


So live like you're never living twice

じゃあ、もう二つ目の命がなかったみたいで生けます


Don't take the free ride in your own life

自分の命の中でフリーライドを使わない

If today was your last day and tomorrow was too late

若し今日はあなたの最後の日で、明日もう遅すぎた


Could you say goodbye to yesterday?

昨日に「さよなら」と言えますか


Would you live each moment like your last?

毎瞬間は最後の瞬間になって


Leave old pictures in the past?

過去に昔の写真を残するか


Donate every dime you had?
自分が持っているお金をすべて施します、若し今日はあなたの最後の日だ


And would you call those friends you never see?

ぜんぜん見たことがなかった友達を呼び出しますか


Reminisce old memories?

昔の記憶を覚え出しますか


Would you forgive your enemies?

あなたの敵を許しますか


And would you find that one you're dreaming of?

そして、あなたが願い事を見つけるか


Swear up and down to God above

神様に誓います


That you'd finally fall in love if today was your last day?

あなたは終に恋をした、若し今日はあなたの最後の日になります

If today was your last day

若し今日はあなたの最後の日になります


Would you make your mark by mending a broken heart?

傷ついた心を修復したで、あなたのマクをしますか


You know it's never too late to shoot for the stars

あなたは今星に打ち込みが遅すぎじゃなかったを知っている


Regardless of who you are
あなたは誰もう関係ない


So do whatever it takes

だから、如何しても頑張れください


'Cause you can't rewind a moment in this life

人生の一瞬間もう巻き戻すことをできないので


Let nothing stand in your way

あなたの前に何でも立ってませんにしてください


'Cause the hands of time are never on your side
時間の手は何時もあなたの側でいないので


If today was your last day and tomorrow was too late

若し今日はあなたの最後の日で、明日もう遅すぎた


Could you say goodbye to yesterday?

昨日に「さよなら」と言えますか


Would you live each moment like your last?

毎瞬間は最後の瞬間になって


Leave old pictures in the past?

過去に昔の写真を残するか


Donate every dime you had?
自分が持っているお金をすべて施します、若し今日はあなたの最後の日だ


And would you call those friends you never see?

ぜんぜん見たことがなかった友達を呼び出しますか


Reminisce old memories?

昔の記憶を覚え出しますか


Would you forgive your enemies?

あなたの敵を許しますか


And would you find that one you're dreaming of?

そして、あなたが願い事を見つけるか


Swear up and down to God above

神様に誓います


That you'd finally fall in love if today was your last day?

あなたは終に恋をした、若し今日はあなたの最後の日になります


Free Blogspot Templates by Isnaini Dot Com and Porsche Cars. Powered by Blogger